|
|
Литературная мастерская |
Стихотворные
переводы
Молитвы: Лирика
Драмы любви: Грустная повесть о
том, что нашла жена у мужа в письменном столе, и что из этого вышло: Имена Разное
|
|
Исаак состарился, был слаб, и плохо видел. Он сына старшего решил к себе призвать. Отец намерен был, смерть скорую предвидя, Исаву первенцу благословенье дать «Дни смерти собственной, о сын мой, я не знаю, Возьми свой лук, колчан и в поле направь путь Я на тебя, моя надежда, уповаю, Свое уменье докажи и дичь добудь. Изжарь добытое и блюдо им наполни Мне принеси его, хочу откушать я Мое предсмертное желание исполни Благословит тогда тебя душа моя». Супруга слышала слова своего мужа И пока старший, нелюбимый сын Исав Собрался в поле, натянув свой лук потуже, Ревекка кинулась к Иакову стремглав. «Послушай, что тебе скажу, мой сын Иаков, Ступай ты в стадо, и там два козленка взяв, Жаркое сделай, а скажи, что из сайгаков, И накорми отца, как будто ты Исав. Просил Исава он сготовить ему дичи Но слаб глазами и не видит ничего, Ты накорми его, как требует обычай, Благославит тогда тебя душа его. Сказал Ревекке младший: «Я на ощупь гладкий, Тогда как брат Исав косматый человек, Обман почувствуя, обнимет крепкой хваткой, Тогда отец меня и проклянет навек». «На мне пусть будет, мой родной, проклятье это, но ты послушайся, и принеси козлят я все продумала, на все нашла ответы, мы так все сделаем, что будешь только рад». Жаркое сделала, как будто из дичины, В шатре у старшего взяла она наряд, Одев Иакова, укрыла руки сына И шею шкурами молоденьких козлят. Вошел к отцу Иаков и сказал: «О, отче, Я сын, твой первенец, принес. Что ты просил Благослови меня, ведь я старался очень, Твое благословенье мне прибавит сил !» «Как быстро ты, сын мой, нашел свою добычу!» Иаков отвечал: «Мне Бог ее послал, И мне не в тягость, то что есть такой обычай, Исполнить сыну, чтоб отец ни пожелал!» Сказал Исаак ему: « Иди ко мне в объятья, Хочу почувствовать, кто это из сынов, На ощупь разные вы очень, хоть и братья, И все расскажет мне про, кто ты есть, покров» Исаак ощупал руки сына и добавил: «Иаков голосом, а по рукам Исав, но я почувствую, меня нюх не оставил, Ты поцелуй меня, наследник моих прав». И подошел к отцу Иаков совсем близко, Поцеловал его, а запах от одежд Сказал Исааку, то что может он без риска Узнать в нем первенца, так был тот запах свеж. Одежды пахли небом, утренней росою, Ночной, душистой степью, широтой дорог, И полем с нежною и сочною травою, Что в своей щедрости благословляет Бог. Благословил отец
Иакова, не зная « Да будет Божья доброта к тебе без края, а брат родной да не оспорит твоих прав! И да послужат тебе племена вселенной, Да поклонятся тебя всякий сын и сан, Пусть будут чтящие тебя благословенны, А проклинающий да будет проклят сам!» Как скоро совершил Исаак благословенье, Как только вышел сын Иаков от него, Пришел с охоты в это самое мгновенье Несчастный старший сын, не зная ничего. Вошел к отцу Исав и говорит: «О, отче, Я сын, твой первенец, принес. Что ты просил Благослови меня, ведь я старался очень, Твое благословенье мне прибавит сил !» Вострепетал Исаак и молвил: «Кто же это, Принес мне только что еды и накормил? Ведь прежде, нежели мне дичь принес ты эту, Я того первого уже благословил !» Исав, услышав речь Исаака, разрыдался Но не решался тот его благословить: «Без моего благословенья ты остался, так как Иаков нас сумел перехитрить! Его поставил господином над тобою, И над другими всеми братьями его, Мне хоть не нравится, что сделал он, не скрою, Но не могу уже поделать ничего». «Не потому ли и зовут его Иаков, что уж два раза сей хитрец меня запнул, взял первородство за горшок вареных злаков, а вот теперь с благословеньем обманул. Так неужели мне не дашь благословенье?»- Исав воскликнул, но его отец молчал. Его молчания и горького волненья Исав не выдержал, и громко зарыдал. Когда рыдания его Исаак услышал, Он поднял руку и его благословил: «Пусть от земли и от росы небесной свыше для обитания тебе достанет сил. Своим мечом ты жить и брату служить будешь, Но придет время и ты волею своей, Свободу жить как хочешь для себе добудешь, И свергнешь иго с выи горестной твоей». Возненавидел брат Иакова за козни И пригрозил убить, когда умрет отец. Предполагающие горестный конец. К себе Иакова тогда она призвала И рассказала про опасность для него, В Месопотамию к Лавану отсылала Чтоб не сгубила ярость брата здесь его. Еще просила, чтоб не брал Хеттянок в жены, Как это сделал еще раньше старший брат, А как найдет Исав для ярости загоны, Она сообщит, и возвратится сын назад. |
|
|
|